«Конфетная картина» – такое название дал шедевру И. И. Шишкина мой четырехлетний внук, когда делился впечатлениями от нашего посещения Третьяковской галереи. Собственно, с этого детского определения начались мои поиски сведений и об оформлении, профессионально называя, этикетки (в просторечии фантика) всем известной конфеты и о «первоисточнике» рисунка на ней. Попутно пришлось разбираться с фактами из жизни ряда художников.
Два в одной
О картине Ивана Ивановича Шишкина (1832 – 1898) «Утро в сосновом лесу» точно известно два факта: что она была написана и приобретена за 4 тыс. руб. Павлом Михайловичем Третьяковым (1832 – 1898) в 1889 г, и что написана она в соавторстве с Константином Аполлоновичем Савицким (1844 – 1905).
А вот в остальных моментах, связанных с ней, остаются загадки. Искусствоведы спорят: кто из художников является автором идеи, чей эскиз послужил основой картины? Эскизы, которые можно посчитать прообразом сюжета, находятся в творческом наследии обоих авторов. При работе же (тут противоречий нет) Шишкин писал пейзаж, Савицкий – фигуры медведей. Первоначально картина была подписана обоими художниками. Но потом фамилия Савицкого была смыта, об этом свидетельствует пятно под подписью Шишкина.
Вопрос: кто убрал вторую подпись? Называют Третьякова. Вроде договорился он о продаже с Иваном Ивановичем, а когда картину привезли, на ней присутствовала еще и подпись Константина Аполлоновича. Это собирателю картин почему-то не понравилось, и он лично с помощью скипидара смыл вторую фамилию. Называют и самого Савицкого, который, якобы по собственной инициативе, признавая первенство друга, снял свою подпись. По третьей версии, фамилию соавтора убрал Иван Иванович, поддавшись греху гордыни. И это вроде бы возмутило Константина Аполлоновича. Хорошо, что точно известно: четверть от выплаченной суммы Савицкий все-таки получил.
Легенды и факты из жизни автора этикетки
Называются и разные версии, прежде всего о времени появления конфеты «Мишка косолапый», самого названия этого кондитерского шедевра, и его широко известной этикетки. По одной из легенд, конфета была создана на фабрике товарищества «Эйнем» на рубеже XIX и XX веков (вот так неопределённо). Имя ей якобы дал тогдашний руководитель предприятия Юлий Хойс, в кабинете которого висела репродукция картины Шишкина и Савицкого.
А вот самый старый найденный фантик с изменённой репродукцией «Утра» датируется 1913 г.:
Возникает вопрос: если кондитерское изделие создано в то, пусть и неопределённо точное время, почему этикетка появилась спустя десяток или даже больше лет? Тем более что возникновению названия якобы послужила картина. Во что конфету заворачивали все это время? Возможно, что «открытие» более раннего фантика ещё впереди.
Автором макета этикетки все источники указывают Мануила Андреевича Андреева (1884 – 1959), правда, кое-где именуя его Эммануилом. А журнал «Тара и упаковка» (№3 за 2007 г., стр. 68 – 70, тут можно прочитать о художнике подробнее) назвал его «классиком российской этикетки».
В статье упомянут эпизод, рассказывающий о том, что якобы забрали художника из иконописной мастерской по настоянию тётки, когда та, придя навестить племянника, узрела святотатство: он писал новую работу, присев на стопку готовых икон. Так родилась легенда: изгнанного юношу, поверив в его талант, подобрали хозяева кондитерской фабрики, и дали работу. И проработал он на «Эйнеме», позже «Красном Октябре», всю свою жизнь, оформив множество выдающихся упаковок.
Реальным фактом в этом рассказе является то, что Андреев первоначально учился в иконописной мастерской. В 14 лет отец забрал его из мастерской и устроил учеником в гравёрное отделение литотипографии. Одновременно юный ученик поступил в вечерние классы Строгановского училища, которое окончил в 1901 г. В 1906 г. он поступил в Московское училище живописи, ваяния и зодчества, окончив которое через пять лет, был оставлен еще на 4 года в специальном классе для получения официального звания художника живописи. За время учёбы он неоднократно удостаивался различных наград, но при этом не бросал сотрудничества с типографией. Так что образование он получил прекрасное и многогранное. А в 1913 г. он выиграл конкурс на оформление стенки рекламного календаря, проводимый товариществом «Эйнем». В качестве добавки к победе ему было поручено оформить этикетку «Мишки косолапого». С тех пор почти все работы по графическому оформлению фабрика стала заказывать в типографии братьев Менерт, настаивая на том, чтобы работу выполнял именно Андреев, как владевший искусством миниатюры и хорошо знавший технические возможности литографии того времени.
Известны пейзажи (чаще темпера) этого художника, но более всего он работал в области промышленной графики, продолжая трудиться в типографии, которая после Октябрьской революции стала называться имени Бухеева, оформляя кондитерскую, винодельческую, табачную, чайно-кофейную и консервную продукцию.
«Мишка», «Мишка», где твоя сберкнижка?
Выпуск «Мишки косолапого», причем, в традиционном оформлении (со сменой, естественно, названия фабрики), возобновился после окончания Гражданской войны. Послужила конфета и делу рекламы. Был фантик с рекламой сберкасс, якобы сочиненной В. Маяковским: «Если хочешь кушать ”Мишку”, заведи себе сберкнижку».
Использовали изображение конфеты и при и оформлении Дома Моссельпрома. На картине Варвары Федоровны Степановой (1894 – 1958), кстати, одного из соавторов этого панно, оно видно на втором этаже.
Звездопад
Внёс изменения в этикетку ученик М. Андреева Леонид Константинович Челноков (1919 – 2003), который точно всю жизнь, начиная с 1947 г., проработал в штате «Красного Октября» художником, позже главным художником.
Изменения, проведённые им в конце 1940‑х гг., в основном заключались в том, что были убраны желтые шестиконечные звезды. Видимо потому, что напоминали они об одном из самых страшных преступлений нацизма.
Невозможно перечислить все кондитерские изделия, обёртки которых создал Л. Челноков. Перечислим лишь некоторые конфеты и карамель: «Ну-ка отними» (с достаточно регулярными изменениями), «Раковые шейки», «Красный мак», «Петушок», «Кис-кис».
Самая нелепая ошибка, «Мишка»,…
В СССР конфеты «Мишка косолапый» выпускались несколькими кондитерскими фабриками в разных городах. Итогом такого распространения стал целый набор местных этикеток, в рисунок которых были внесены свои изменения, чаще всего из-за разных возможностей типографий, где они печатались, но все они несущественны.
В 1990‑е годы на авторское право у нас в стране и ближнем зарубежье часто плевали. Кто только не пытался выпускать «Мишку», внося в этикетку или название свои местные, а то и «местечковые» преображения.
Приходилось видеть фантик и с надписью на иврите. А некий российский кооператив, решив оформить продукцию «поиностранее», продублировал название на английском. Да вот вышла ошибка: вместо bear (медведь) в сочетании с английским аналогом слова «косолапый» ошибочно напечатали: beer (пиво). «Косолапое пиво» – весьма подходящее название для пенного напитка!
В наше время с авторскими правами более-менее навели порядок. Стоило бы утверждать, что в нашей стране «Мишку косолапого» выпускает лишь «Красный Октябрь», да вот нашлась информация, что есть такая продукция в ассортименте Новосибирской кондитерской фабрики. Законно ли это? Тут, я думаю, «Красный Октябрь» разберётся.
…то, что ты уходишь от меня
А вот с другой фабрикой из постсоветского пространства пока «разобраться» не получается. Знаменитая рижская фабрика Laima, чья продукция пользовалась заслуженным успехом в Стране Советов, тоже выпускала «Мишку», частично в традиционной «униформе», а также в иной «одежке». Видимо, прибалты всегда стремились к независимости, хотя бы в малом.
Ныне же на фабрике, убрав из оформления надпись на русском языке, выпускают кондитерские изделия с латышским аналогом названия: Lācītis kehainītis, но с бессмертным шедевром в оформлении.
Попытка фабрики «Красный Октябрь» через суд запретить использование, пусть и в переводе, принадлежащего ей бренда, окончилась тем, что в Латвии была запрещена продажа московских конфет «Мишка Косолапый».
А, может, Государственной Третьяковской галерее или Министерству культуры РФ следовало бы теперь вчинить иск к латвийскому производителю за использование в оформлении полотна Шишкина и Савицкого? Ведь это тоже «российско-советское наследие».
Источник и развитие направления
Допускаю, что идею поместить на упаковку, пусть и изменённый, художественный шедевр подсказал предыдущий маркетинговый ход фабрики «Эйнем». В её ассортименте имелись «серийные» наборы: «Русские художники и их картины» и «Знаменитые памятники». Но там изображения были размещены на открытках, уложенных внутрь упаковки.
Здесь же оставался лишь следующий шаг: вынести картину «наружу».
Создав этикетку «Мишки косолапого», М. Андреев открыл новое для нашей страны направление в оформлении пищевой продукции: использование известных произведений искусства. И сам же его продолжил. В 1920‑е он создал обёртки для шоколада «Четыре времени года» для Московской кондитерской фабрики Центросоюза (с 1931 г. «Рот Фронт»), где использовал пейзажи, в том числе, известных художников.
А также «скромно» и свое произведение.